179 lines
8.3 KiB
Text
179 lines
8.3 KiB
Text
VŠEOBECNÉ SMĚRNICE PROVOZU LODI
|
|
|
|
Pokud je vaše pracovní uniforma kontaminována dihydrogen monoxidem, použijte vysokokapacitní savou substanci pro odstranění kontaminace.
|
|
|
|
Loď je vybavena telekomunikačním systémem, jehož terminály jsou rozmístěny ve většině obytných i jiných prostor.
|
|
Tyto terminály smíte využívat pro vzájemnou komunikaci s posádkou i s vedením lodi.
|
|
Váš hovor může být monitorován pro zlepšení služeb, které jsou k dispozici vedení lodi.
|
|
Zároveň budou terminály využívány pro svolávání posádky či vyvolání poplachu.
|
|
Tyto terminály je ZAKÁZÁNO ničit, vypojovat, poškozovat či jinak s nimi nemístně manipulovat.
|
|
|
|
V případě katastrofálního nedostatku toaletního papíru, který je detekován až po zahájení využívání toalety, použijte pro přivolání asistence přiloženého telekomunikačního zařízení.
|
|
|
|
Strava na lodi je vydávána nejméně třikrát denně (snídaně, oběd, večeře).
|
|
Pro blaho posádky je povinnná účast na snídani.
|
|
Snídani předchází dobrovolná tělesná rozcvička a preventivní test psychoakustické zdatnosti.
|
|
Podmínkou účasti na snídani je účast na rozcvičce.
|
|
|
|
Vzdělávání posádky je vedením podporováno.
|
|
Z tohoto důvodu se ve společenských prostorách budou každý den pořádat přibližně tři bloky odborného trénování a lekcí z teorie civilizace a vesmírné kolonizace.
|
|
Na těchto lekcích je přísně zakázáno rušit či spát.
|
|
Spící osoby budou kosmeticky či geneticky modifikovány.
|
|
|
|
Při rekreační rotační pohybové hře kruhozávodu po směru hodinových ručiček budou libovolné vzpoury tvrdě potlačeny.
|
|
Viníci budou vyhozeni přetlakovou komorou do mezihvězdného prostoru, následně budou opět zachyceni a zpracováni na karbonovou pastu.
|
|
|
|
Vedení by chtělo důrazně varovat posádku lodi o faktu, že kdo umře v Polsku, umře i ve skutečnosti.
|
|
|
|
Je zakázáno chovat na lodi domácí mazlíčky či jinou zvěř mimo prostor skladiště biologického materiálu.
|
|
Vyjímku tvoří lišky, hroši, prasata a medvědi.
|
|
|
|
Každý lodní den bude vyhrazeno nejméně třicet tři procent dne na spánek či odpočinek.
|
|
Definice lodního dne, spánku, odpočinku a procent bude upřesněna.
|
|
|
|
Při zjištění incidentu zcizení vlastního předmětu jiným členem posádky je nutno zajistit znalost jména všech zúčastněných osob.
|
|
|
|
V případě závady na skafandru je možno vyžádat si od vedení lodi náhradní.
|
|
Mějte ovšem na paměti, že nadbytečných skafandrů je omezené množství.
|
|
|
|
K respirátorům jsou k dispozici speciální kyslíkové náplně s vůní mrkve.
|
|
|
|
Je přísně zakázáno krmit zvěř ve skladišti biologického materiálu.
|
|
|
|
Po večerce se uložte ke spánku v gravitačních kójích.
|
|
Pro kvalitní spánek je nutné nejdříve ke svému jazyku připojit kabely s koncovkou typu krokodýl, která stimuluje sny, detekuje náměsíčnost a slouží jako efektivní budíček.
|
|
Budíček smí využívat pouze bezpečných úrovní napětí.
|
|
|
|
Pokud nastane katastrofální selhání štěpného reaktoru, použijte k pacifikaci zběhlých neutronů vystužených kontrolních tyčí z boronu.
|
|
|
|
Vedení lodi by chtělo zvlášť poděkovat umělci Markovi "Maark" Černému za design lodního exteriéru.
|
|
|
|
Pro zlepšenou orientaci posádky je interiér lodi vybaven orietačními symboly a směrovkami.
|
|
Mějte na paměti, že směrovky jsou orientované! Navíc je zaručeno, že graf směrovek je 2-souvislý.
|
|
|
|
Je přísně zakázáno kontaminovat mezihvězdný prostor odpadky, jako jsou například konzervy.
|
|
|
|
Veškerá rekreační zařízení jsou testována na dětech.
|
|
|
|
Do stázové komory je vstup povolen pouze v pyžamu splňujícím normu 3GPP-4923587-3B.
|
|
Nedodržení může vyústit ve smrt stářím.
|
|
|
|
Berte na vědomí, že červená reflexní etiketa značí extrémně pálivé pokrmy.
|
|
|
|
Politické mapy nově kolonizovaných území musí splňovat, že sousední území nejsou obarvena shodně a jsou použity nejvýše čtyři barvy.
|
|
|
|
Pro případ politické diskuze jsou nouzové plamenomety uloženy na třetí palubě.
|
|
|
|
Nekrmte lodní kočku bez jejího svolení.
|
|
|
|
Veškerá data o posádce (včetně záznamů pohybu, biotelemetrie, vyhledávaných frází a publikovaných příspěvků na lodní sociální síti)
|
|
budou využita pro algoritmické vylepšení a personalizaci lodních předpisů.
|
|
|
|
Každý člen posádky musí znát nejméně 50 souhvězdí.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POKYNY PŘI EVAKUACI
|
|
|
|
Veškerá posádka lodi je povinna řídit se evakuačními pokyny.
|
|
|
|
Pokud dojde k evakuaci z důvodu úniku radioaktivního materiálu ze štěpného reaktoru,
|
|
z důvodu vniku radioaktivního materiálu do fůzního reaktoru,
|
|
kvůli selhání vzduchotechniky, softwarové vyjímky, kolize s cizím objektem,
|
|
kolize se spřízněným objektem, nebo z důvodu napadení cizí formou života,
|
|
ignorujte v tomto případě všeobecné nařízení §451-3.
|
|
|
|
Pokud dojde k evakuaci z důvodu ztráty elektrické energie,
|
|
z důvodu vniku radioaktivního materiálu do fůzního reaktoru,
|
|
kvůli prudkému poklesu tlaku, kontaminaci melounovou Kofolou či katastrofálnímu nadbytku čočky,
|
|
ignorujte lemma 6.66.
|
|
|
|
Pokyny:
|
|
|
|
Každý člen posádky je především povinen řídit se pokyny z lodní telefonní sítě.
|
|
S telefony je přísně zakázáno neoprávněně manipulovat či narušovat jejich činnost.
|
|
|
|
Každý člen posádky je povinen řídit se pokyny velících důstojníků, a to i mimo své domovské oddělení.
|
|
|
|
Evakuace je zahájena všeobecným poplachem.
|
|
|
|
Po zahájení evakuace se urychleně připravte opustit loď.
|
|
Očekávaná doba na přípravu je PĚT AŽ SEDM MINUT.
|
|
Pomalejší členové posádky budou zanecháni na lodi!
|
|
|
|
S sebou si vemte:
|
|
nezbytnou osobní výbavu na 2 až 5 hodin v mezihvězdném prostoru,
|
|
vhodný exosuit do slunečního větru, meteorického deště a zimy blízké absolutní nule,
|
|
osobní jetpack,
|
|
otvírák na konzervy a lžičku,
|
|
diplomatickou příručku,
|
|
šifrovací pomůcky
|
|
kyanidovou tabletku.
|
|
|
|
Po shromáždění osobní výbavy se urychleně přesuňte k přetlakové komoře.
|
|
|
|
Zde vám bude vydán skafandr, který si nasaďte před opuštěním lodi.
|
|
|
|
Po opuštění lodi se přesuňte k nástupnímu prostoru únikového modulu a urychleně do něj nastupte.
|
|
|
|
Únikový modul má kapacitu DESET osob.
|
|
|
|
Do únikového modulu vkročte PRAVOU nohou.
|
|
|
|
Unikový modul odlétá do PATNÁCTI minut od zahájení evakuace a v zájmu záchrany co největší části posádky na nikoho nečeká.
|
|
|
|
Jakmile budete v bezpečí, řiďte se pokyny pro zjistění stavu lodi a příčiny evakuace.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POKYNY V PŘÍPADĚ KONTAKTU S CIZÍ FORMOU ŽIVOTA
|
|
|
|
Při komunikaci ujistěte cizí formu života, že sdělené názory jsou vaše vlastní a nereprezentují oficiální stanovisko Hegemonie člověka.
|
|
|
|
V případě nenalezení společného jazyka využijte Braillovo písmo.
|
|
|
|
Při konfliktu s formou života na bázi stroje pamatujte, že před kyBorkem neutečete.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH ZAŘÍZENÍ
|
|
|
|
Je přísně zakázáno libovolné telekomunikační zařízení vypínat, odpojovat z rozvodné sítě či jinak narušovat jeho činnost!
|
|
|
|
Dále je zakázáno měnit nastavení libovolného terminálu.
|
|
Při problémech se obraťte na vedení posádky či lodního síťaře.
|
|
|
|
Nenechávejte vyvěšené sluchátko!
|
|
|
|
V případě vypojení libovolného kabelu z terminálu DBEJTE ZVÝŠENÉ OPATRNOSTI! Terminály jsou netradičně napájeny z datových kabelů napětím 48V.
|
|
|
|
Je zakázáno olizovat libovolné dráty.
|
|
Některé jsou pod napětím.
|
|
Navíc jsou ostré.
|
|
|
|
Terminál může být použit k účelům všeobecné distribuce informace.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POKYNY V PŘÍPADĚ NÁVŠTĚVY EXOPLANETY
|
|
|
|
Tyto pokyny se vztahují pouze pro návštěvy exoplanet s prokazatelnou přítomností vyšších organismů.
|
|
Na exoplanetách s pouze bakteriálním životem či zcela bez biosféry se řiďte předpisy pro návštěvu asteroidů vyjma sekce 3 pokynů pro chování v mikrogravitaci.
|
|
|
|
Při pohybu na exoplanetách dbejte zvýšené opatrnosti.
|
|
|
|
Všichni členové posádky jsou povinni pohybovat se ve skupinách nejméně dvou osob.
|
|
|
|
V případě výskytu inteligentního domorodého života omezte kontakt na minimum, není-li vedením lodi specifikováno jinak.
|
|
|
|
Je doporučeno zahrnout do výbavy expedice šifrovací pomůcky.
|
|
|
|
Každá skupina je povinna mít s sebou nejméně jeden měřič ionizujícího záření.
|